宜芬公主诗

Poem by Princess Yifen


Index

虚池驿题屏风

Inscribed on a Screen at Empty Pool Relay Station


出嫁辞乡国
由来此别难
圣恩愁远道
行路泣相看

Resigned to be married off from my home,
Up to now this has been especially hard.
Imperial favor was a long and constant worry.
These tears of my journey -- look at me now.

沙塞容颜尽
边隅粉黛残
妾心何所断
他日望长安

In this desert fortress, I must look exhausted.
In this remote corner, my makeup is a mess.
Your servant's heart, where will it come to rest?
On some later day, I may gaze upon Chang'an.

-- 宜芬公主


废话

No one seems to know anything about Princess Yifen. She is obviously writing to an equal. You don't tell a stupid man that you are out of make up and look like hell. It was common to leave poems inscribed in relay stations. Bai Juyi and Yuan Zhen were famous for leaving each other poems in this way.


Index