薛涛诗

Poems of Xue Tao


Index

十离诗燕离巢

Ten Poems of Leaving: Swallow Leaves Nest


出入朱门未忍抛
主人常爱语交交
衔泥秽污珊瑚枕
不得梁间更垒巢

In and out their vermillion gates, I've been allowed to stay.
The owners seem to love my joyful singing.
But filling my mouth with filthy mud to build my coral pillow,
In these rafters, I can't stand to build one again.

-- 薛涛


废话

Swallows, in China at least, can be seen picking up mud in their beaks to build elaborate nests with.


Index