孟郊诗

Poems of Meng Jiao


Index

喜符郎诗有天纵

Enjoying Minister Fu's poetry, with his Heaven-bestowed talent


念符不由级
屹得文章阶
白玉抽一毫
绿珉已难排

Reading Fu, can't help being elevated,
His lofty writing carries one upwards.
In its smallest elements, it is white jade,
Already hard to compare to lesser stones.

偷笔作文章
乞墨潜磨揩
海鲸始生尾
试摆蓬壶涡

He writes with a stolen brush,
Begs his ink and grinds it in the dark.
The great whales begin to grow tails to
Stir up eddies in the kettles of immortals.

幸当禁止之
勿使恣狂怀
自悲无子嗟
喜妒双喈喈

Fortune should be forbidden to
Give anyone such a mad and joyful heart.
I am sad, without his having to sigh,
Joyful and jealous of these two birdsongs.

-- 孟郊


废话

This poem is full of allusions which are opaque to me. So I have left them just as they literally are. If the poetry of a Minister Fu survives the centuries, I am unaware of it.


Index