孟郊诗
Poems of Meng Jiao
Index
和令狐侍郎郭郎中题项羽庙
With Ministers Linghu and Guo at Xiang Yu's shrine
碧草凌古庙 清尘锁秋窗 当时独宰割 猛志谁能降 |
Emerald grass borders ancient shrine. Clean dust upon autumn windowsills. Back then, he was slaughtered alone. Who could descend to such savagery? |
鼓气雷作敌 剑光电为双 新悲徒自起 旧恨空浮江 |
Drums in the mist, thunderous encounter. Swords flash like twin lightning bolts. A new and helpless sadness rises in me, Ancient regrets floating vainly down the river. |
-- 孟郊
废话
Xiang Yu was the last warrior-king of ancient Chu, defeated by the Han in the second century.