白居易诗
Poems of Bai Juyi
Index
舟中读元九诗
Reading Yuan Zhen's Poems on a Boat
把君诗卷灯前读 诗尽灯残天未明 眼痛灭灯犹闇坐 逆风吹浪打船声 |
I was reading scrolls of your poems by lamplight. Poems done, lamp dim, heavens not yet light. My eyes hurt. I doused the lamp and sat in darker dark. Headwinds blew, waves beat, boat creaked and creaked. |
-- 白居易
废话
It is 815 and Bai Juyi is in exile in Jiangzhou, Sichuan. And he's on the water again. Feeling lonely again. Missing Yuan Zhen again. Just like in the last poem. I won't even bother feeling sorry for him. At bottom, he's as happy as a clam.