薛涛诗

Poems of Xue Tao


Index

十离诗马离厩

Ten Poems of Leaving: Horse Leaves Barn


雪耳红毛浅碧蹄
追风曾到日东西
为惊玉貌郎君坠
不得华轩更一嘶

Snowy ears, red mane, light jade hooves,
I once chased the sun all day from east to west.
Now, because of a pretty face, you fell off my back
and won't let me pull your fine carraige again.

-- 薛涛


废话

Looking at the tone patterns of this poem, these ten "leaving poems" could be an exercise given Xue Tao by a poet to help her learn the tone patterns of regulated verse. There is very little regulated verse in her remaining poems. But there are a few. And perhaps we have an unfair sampling of them. That hundreds of her poems persisted for centuries suggests that men held her poetry in esteem. And that would mean playing by the rules men judged by -- regulated poetry.


Index