孟郊诗
Poems of Meng Jiao
Index
和丁助教塞上吟
Up on the Pass with Schoolteacher Ding
哭雪复吟雪 广文丁夫子 江南万里寒 曾未及如此 |
In this snow, crying, then moaning, Is our cultured Mister Ding. A thousand miles from his southern home, He has never seen cold like this. |
整顿气候谁 言从生灵始 无令恻隐者 哀哀不能已 |
Anyone can adapt to circumstance; Then words spring from every living thing. But I am such a soft-hearted man His sorrows fill me, too. |
-- 孟郊
废话
Meng Jiao's sixth line here is extraordinary. It's like Van Gogh's expression of his own sense of color. It makes me wonder if this vivid sense of the world was born of Meng Jiao's wandering or was the reason for it in the first place. The final two lines are revealing as well. A sense of justice combined with empathy does give rise to a sadness which yearns for expression. Here is a hint for the motive behind "Mourning the Gorges" which should influence that long work's interpretation.